2023黄河主题旅游海外推广季┃“九曲黄河第一湾”四川黄河流域文化和旅游资源图片展(一)
九曲黄河第一弯——四川黄河流域文化和旅游资源图片展
The First Bend of the Yellow River——Photo Exhibition of Sichuan Cultural and Tourism Resources the Yellow River Basin
1.Natural Scenery
黄河从青藏高原巴颜喀拉山的涓涓细流汇聚成浩荡之势,经甘肃流入四川,在这里独特地貌的作用下,演变成婉转曲流,为若尔盖县、阿坝州阿坝县、松潘县、红原县和甘孜州的石渠县等5个县带来壮美的自然风光。
Springing up in the Bayan Har Mountains on the Qinghai-Tibet Plateau, the Yellow River flows eastward through Gansu before swarming into Sichuan. Due to Sichuan’s unique landscape, it evolves into a meander in its five counties, shaping the magnificent natural scenery of Ruoergai, Aba, Songpan, Hongyuan, and Shiqu.

石渠县长沙贡玛国家级自然保护区
Changshagongma National Nature Reserve, Shiqu County
石渠县地处长江、黄河、澜沧江三江源头。长沙贡玛自然保护区位于三江源的腹心地带,是石渠县最具特色的高寒湿地生态系统。
Shiqu County is located at the source of three rivers - the Yangtze River, the Yellow River, and the Lancang River. Changshagongma National Nature Reserve, the most characteristic alphine wetland ecosystem of Shiqu County, is significant to global biodiversity conservation.

莲宝叶则山脉
Lianbaoyeze Holy Mountain
莲宝叶则山位于阿坝州阿坝县,传说是格萨尔王征战的古战场。碳黑色的石头城堡屹立天地之间,是雄伟的奇峰异石世界。
Lianbaoyeze Holy Mountain, located at Aba County, Aba Tibetan and Qiang Autonomous Prefecture, is said to be the ancient battlefield where King Gesar fought. The ash-black stone castle-like mountain towers between the sky and the earth, and forms a majestic world of bizarre peaks and rocks.

红原县月亮湾
Moon River in Hongyuan County
月亮湾最开始是从一个小小的月牙形状而得名,主要景观是黄河上游主要支流——白河水系,白河蜿蜒九曲穿越月亮湾景区,划过一条优美的弧线,恰似一轮弯弯的月亮。
Moon River was originally named after a small crescent shape. Its main landscape is the Baihe River, the main tributary of the upper reaches of the Yellow River. The Baihe River meanders through the scenic area of Moon River in a beautiful arc, shaping like a curved moon.

九曲黄河第一湾
The First Bend of the Yellow River
黄河流经若尔盖县,在草原上逶迤前行,形成荡气回肠的“S”形大湾,被称为“九曲黄河第一湾”。
The First Bend of the Yellow River lies on the Ruoergai Wetland, where the Yellow River slows down and forms its first huge S-shaped bend.

黄龙五彩池景区(世界自然遗产)
Huanglong Scenic Spot(World Natural Heritage)
地表钙化是黄龙景观的最大特色,长约3.6千米的黄龙沟、沟内遍布碳酸钙华沉积。景区面积700平方米,以彩池、雪山、峡谷、森林等著称于世。
Huanglong features travertine landscape. In the 3.6-kilometer-long Huanglong Valley, there are many terraces, travertine pools and waterfalls. Covering an area of 700 square kilometers, the scenic area is a fancy world for its colorful lakes, snow-capped mountains, precipitous gorges, and virgin forest.

大熊猫
Giant Panda
大熊猫已经在地球上生存了至少800万年,被誉为“活化石”和“中国国宝”。全世界野生大熊猫1800多只,80%以上生活在四川。
The Giant Panda, known as a “Living fossil” and a “national treasure of China,” has been living on the earth for at least eight million years. There are more than 1,800 pandas in the wild worldwide, 84 percent of which live in Sichuan.

更多西非国家资讯,扫码关注
微信公众号「华非传媒通讯社」
以上就是小编为您分享《2023黄河主题旅游海外推广季┃“九曲黄河第一湾”四川黄河流域文化和旅游资源图片展(一)》的全部内容,更多有关尼日利亚华人最新消息、新闻,请多多关注华人头条专稿频道。您还可以下载我们的手机APP,每天个性化推荐你想要看的华人资讯!
免责申明
1、本站(网址:52hrtt.com)为用户提供信息存储空间等服务,用户保证对发布的内容享有著作权或已取得合法授权,不会侵犯任何第三方的合法权益。
2、刊载的文章由平台用户所有权归属原作者,不代表同意原文章作者的观点和立场。
3、因平台信息海量,无法杜绝所有侵权行为,如有侵权烦请联系我们(福建可比信息科技有限公司 邮箱:hrtt@52hrtt.com),以便及时删除。