华人号

登录更多 下载App

“他山诗石”少况译:阿什贝利、奥登、布瓦耶诗选

2021-12-28 00:00 阅读量:5k+

华人号:南方诗歌
 
 
 
约翰 . 阿什贝利早期诗选译
 
 
 
相册页
 
 
其它金盏花和布料
都是为历史而发明的罪行。
壮志凌云时,我们能成就什么?
什么,壮志凌云时,我们能成就?
 
雨能成就什么?它
整天落在地面上
和宾果游戏表上。
尽管天在放晴,
 
雕像转向一片更甜蜜的光,
最靠近的顾客是黑人。
然后就有了一大堆收据:夜晚,
碗没让落下来的沙子。
 
其它金盏花散落如灰尘。
幽暗花园里的香豌豆
将假的忧伤喷射在历史上。
如果虫子从这么高落下,它会落地吗?
 
 
一只鹦鹉的冥想
 
 
啊,岩石和顶针
绿洲和床
啊,夹克衫和玫瑰。
 
一切都为我将大海甜蜜地立起
像一个白碗里的蓝玉米片。
女孩说:“看这个”
 
我来自西班牙,我说。
我在一个集市上被买下。
她说:“我们没人知道。
 
“曾经有一座房子
支着耀眼的顶篷
大厅像一个键盘。
 
“这些被波浪撕成碎片。”
(他的旧伤——
而整天:罗宾汉!罗宾汉!)
 
 
(以上译自阿什贝利《一些树》)
 
 
 
一个年轻姑娘的想法
 
 
“今天如此美好,我不得不从塔上
写封信给你,表明我没有发疯:
我只是滑倒在空气的肥皂上,
然后淹死在世界的浴缸里。
你过去太好了,不会为我大哭一顿。
现在我放你走。签名,侏儒。”
 
下午晚些时候我路过,
微笑仍在她唇角闪烁,
已经闪了几百年。她总是知道
如何让人特别开心。啊我的女儿,
我的甜心,我已故老板的女儿,公主,
但愿你别在路上耽搁!
 
 
“我还能在圣墓中栖居多久?”
 
   
我还能在人生的圣墓中栖居
多久,我的至爱? 海豚们向下扎是不是
为了找到光线?或者是
在岩石上搜寻?不屈不挠地?嗯哼。如果有一天
 
带着橘黄色铲子的人们来破开囚禁
我的岩石,那么进来的光线会怎样?
光线的气味会怎样?
苔藓会怎样?
 
在朝圣时代,他伤害了我
从此我只能躺着
我的光明之床是一座用地狱窒息我的
熔炉(有时候我听见盐水滴落)。
 
我是当真的——我是已经在房子下面
屏住呼吸的少数人中的一个。我会用一个
红色吸盘去换两个蓝色的。我的
名字是汤姆。那
 
光线在这个峡谷里从长满苔藓的
岩石上反弹到我(整洁的别墅!当他
拥有过他不会拥有假设他有关
而在女贞树篱刺痛下面的玩笑
 
炎热的春夜里它们在空房间里弥漫
冲下厕所的精子的味道,
在炎热的夏天下午从海上可以看见。
如果你知道了为何教授还)读给
 
他的朋友们听:为我祝酒,只需用
而那个读者陶醉于
大海下面一个巨大的影子。
在方向盘后面
 
男孩掏出了他自己的额头。
他女朋友的头是一个绿袋子
的水仙茎。“好的,你赢了
但二十二分钟后,无论如何
 
去科恩药店见我。”古人真是一个奇迹!
在郁金香的根底下他想出了做一个宗教动物的办法
又想当一名数学家。但是在不合适的天堂里他能在何处
得到会让他成长的热量?
 
因为他想要某种东西,否则将永远是一个侏儒,
尽管是完美的一个,有一个正常尺寸的大脑
但他必须被巨人们从事情中解脱出来。
而随着植物长得更大,它认识到它永远不会是一棵树,
 
或许总是被一只蜜蜂萦绕,
于是培养愚蠢的形象
为了不成为泥土的一部分。泥土
正在上升,像一个大海。然后我们说再见
 
面对波涛汹涌握手,
波涛让我们的话语变得寂寞,让这些虚弱的手看上去是我们的——
手总是在镜子上面
写东西,为了让人们以后看见——
 
你是否想让他们给植物
浇水,在可以交换的常春藤中无精打采地抓狂——
把食物送到嘴里,触摸生殖器——
但无疑你现在已经明白了
 
这一切,而我是一个傻瓜。我还
有待好转,并去如此理解你,
像一把椅子大小的人。楼上
响起了靴子声。花园里,阳光依旧是紫色的
 
但里面的嗡嗡声已经发生了轻微变化
但不是永远地……但在棍子上面投下
它的影子,四处寻找一个空中的缺口,完全像是它从未拒绝过以不同的方式存在。院子里的
家伙们应付着他做的带子
 
星星
把车库顶刷成深红色的和黑色的
他不是一个能读
这些标志的人……他的骨头是胸衣……
 
甚至拒绝生活
在一个世界里,并退回了,亲爱的,
所有像你那样可怕地在我们附近
存在的一切,以及光线。
 
因为除了我们周围的空气,还有什么服从于
这座房子?为了哪一个,在人行道
带你回家一分钟后,
联邦的男人们来了?(“拉丁的……花朵……”)
 
那之后,你领我到水边
吩咐我喝水,我照办了,由于你的善良。
两天三夜,你不让我出门,
带给我用野生百里香和芬芳的野草捆绑的书籍
 
仿佛阅读对我有什么好处,你……
现在你在大笑。
黑暗打断了我的故事。
把灯打开。
 
与此同时我要做什么?
我又在成长,上学,危机会很迅速。
你在指间把玩黑暗,你
稍微长大了一点……
 
你到底是谁?
而它是沙子的颜色,
这黑暗,当它从你手中筛过
因为任何东西意味着什么,
 
这常春藤和沙子?那停在
岸上的船?我是一个奇迹吗,
在战略意义上?且鉴于
那隐藏过死亡并隐藏我的长长的墓穴?
 
 
我们的青春
 
 
砖头的……谁建造了它?像某个疯狂的气球
当爱依偎着我们
它的夜晚……天鹅绒般的路面粘住我们的双脚。
死去的小狗让我们转身回到爱。
 
我们之所在。有时候
砖头拱门通往一间气泡般的房间,你进去,它破裂。
而有时候通往一枚落叶。
我们在情感方面抓狂,尽显自己的所知。
 
阿拉伯人带走了我们。我们认识了
死马。我们在发现咖啡,
赤脚在加拿大喝热咖啡
是什么感受。还有肖邦不朽的音乐
 
十四岁以后,我们花了几个月
来发现它。还有咖啡粉,
手的奇迹,白天的奇迹
当那个孩子发现她的第一只死手。
 
你知道它吗?她不是也
观察了你?没有人把你的行踪告诉她?
哎呀,难道花没有吗?其间
可存在邪恶?什么窗户?你在那儿说了什么?
 
唷?嗯?我们的青春死了。
从我们闭着眼冲进山之光
发现它的那一刻起。
哎呦……你永远无法得到那个小男孩,
 
那个戴单片眼睛的男孩
本来可以是他正好路过的
你的父亲。不,那另外一位,
在楼上。就是他想要见你。
 
他死了。绿色的和黄色的手帕盖着他。
也许他永远不会腐烂。我发现
我的衣服是干的,我将离开。
没穿衣服的女孩穿过马路。
 
蓝色的吊篮……爆炸,
冰……可笑的
斑岩花瓶。所有我们青春无法
使用的一切,就是为此创造了它们。
 
确实,清除老人们
并没有让我们躲开命运。
我们满脸冒烟。我们逃生,
跑下云梯,但问题尚未解决。
 
(以上译自《网球场誓言》)
 


奥登晚期诗一首
 
 

一位老者的打油诗
(致罗伯特·莱德勒)
 
 
1969这一年的地球
我不把它称做自己的星球,
我是指,赋予我力量的世界,
将混乱做了适当的阻隔。
 
我伊甸园的风景和气候区
构建于爱德华时期,
那时浴室占据的空间不小,
吃饭前人们先要向主祷告
 
这个汽车,这个飞机,
亵渎神灵,虽说是有用的工具。
那个引擎,出现在我梦中
是靠水或蒸汽发动。
 
理性要求我夸一夸
灯泡,可我就是不爱它。
登陆时的一盏鱼尾灯,
在我看来更令人起敬。
 
我奋起击溃我家人的鬼魂,
但他们的价值我从未疑心。
我想到他们清教徒工作伦理,
既富有同情心,又讲求实际。
 
当夫妻演奏或唱着二重唱,
负有债务即是道德沦丧,
我将坚持,直到我死去,
每一次都用现金买东西。
 
我们熟知的圣公会祈祷书
还是1662年的那一部:
虽然时髦的布道可能适宜,
礼拜仪式的改革就是地狱。
 
性当然是,且一贯如此,
在各种神秘中最有吸引力。
但报刊亭尚未提供
摩尼教的色情内容。
 
谈吐是一门艺术,彬彬有礼,
如同学会不打嗝和放屁。
我无法决定哪一个更次:
反小说还是自由体诗。
 
那些人也不是我的友朋,
挖掘符号和神话的博士们:
我把自己算做一个文人,
希望靠笔杆子,取悦上司们。
 
有谁敢把任性放纵
称做是教育上的成功?
我听讲过的课堂更明智,
强制学希腊和拉丁文字。
 
虽然我认为它是胡诌,
如果有一种说法叫代沟,
怪谁呢?那些人,老少皆是,
都不会去学习自己的母语。
 
爱至少不是这个样子:
赶着时髦或早已过时,
我有真正的朋友,我不讨厌
现在在这里一起聊天吃饭。
 
我格格不入吗?胡扯!无非是
一个发过誓的公民必须
和它发生口角,为这些自己
感到最自在的真实的东西。
 
 
 
 
安妮·布瓦耶散文诗一首
 
 
一个女人购物                 
   
 
我很快会写一本悲伤的大书,叫《一个女人购物》。它会是一本关于要求我们做什么的书,也会是一本关于我们做什么遭恨的书。它会是一本关于嫉妒的书,一本关于几乎看不见的东西的书。这本书也会是一本关于文学史的书,关于文学用来反对女人,也关于文学用来反对文学和赞成它,也关于文学用来反对购物和赞成它。游荡者是一个诗人是一个没有钱包的代理,但一个女人,肩上不挎包,手里不拿包,就不是一个女人。
 
这本书的附属材料会仅仅是这么一句话:如果一个女人没钱包,我们会为她想象一个。
 
可能会有以下章节:
 
论一个女人购物
论男人们购物,带和不带女人
论和购物的女人们在一起的孩子们
论精明的人和穷人几乎不动的嘴唇
论试图给老人开门,并在开门时,碰到他们的胳膊
论动作片里购买武器
论丹尼尔·笛福
论我看见一个无家可归的人因为在商店偷窃被谋杀时
论一无所需和偷窃一切哪个更好
论因为我不得不购物现在已经过了多少个小时
论我却多么希望可以购物几个小时
 
也许还会有更多;关于变态的或颓废的女性化的市场的大段铺叙的大段铺叙,一些关于他异性的运输和配送的长句子,整个一个章节关于《软纽扣》,里面每句话只是一个问题。以及那个羊肉,那个烤牛肉,那个喇叭口玻璃瓶来自何处?
 
但是谁愿意出版这本书?还有谁愿意买它?它如何可以是文学,如果它不是羞羞答答地反对文学,而是真诚地反对它,正如它反对我们自己那样?
 
 
 (安妮·布瓦耶1973年出生于美国堪萨斯,出版的诗集包括《幸福的工人们的罗曼史》和《与妇女作对的服装》等。她获得了2018年首届赛·托姆布雷诗歌奖。)
 
 
 
作者简介: 少况,诗人,译者,出版了诗集《次要的雪》,翻译出版了巴塞尔姆的《白雪公主》、布劳提根的《在西瓜糖里》以及阿什贝利的诗歌。

 

2021《南方诗歌》6月总目录
2021《南方诗歌》7月总目录
2021《南方诗歌》8月总目录
2021《南方诗歌》9月总目录
2021《南方诗歌》10月总目录
2021《南方诗歌》11月总目录
2021《南方诗歌》12月目录
“珞珈诗派”曹圆:墙缝中的倒淌河
“珞珈诗派”胡昕:本来的意图
”珞珈诗派“立扬:明亮的比喻
“珞珈诗派”公孙不害:一些地方一些时光
“珞珈诗派”李继豪:奇迹的黄昏
“珞珈诗派”李强:在水一方(诗话武汉10首)
“珞珈诗派”汪剑钊:雪花在黑夜里腐烂
“珞珈诗派”张静:我们恋爱吧
”珞珈诗派“火棠:我的眼睛被月亮点燃
“珞珈诗派”任毅:眺望春天
”珞珈诗派“梁上:让我们艺术地嘲笑自己
”珞珈诗派“牧南:诗剧《樱花的邀请》
“珞珈诗派”张宗子:惟有我的耳朵历尽沧桑
“珞珈诗派”索菲:大雪,我和你一样悲伤
“珞珈诗派”方雪梅:台湾行 . 在汩罗(二组)
“珞珈诗派”后商:抒情与对境 . 恋(二组)
“珞珈诗派”黄冬冬:漂泊的孤帆
“珞珈诗派”杨金翰:寂寞的缰绳
茱蓃:长沙的春日
野岸:每个途经者都是幸运的
“高山流水”:《诗歌,从现实抵达梦想的灵魂通道》,空灵部落评刘德荣
“高山流水”:臧棣品读翟永明《老虎与羚羊》
“高山流水”:品读赵剑锋新闻诗集《众生相拥》,刘浏
“90度诗点”:于坚诗作10首---“神”的话语与易碎之诗,张媛媛
李铣:世界,秘不可言
张雪萌:更新指南
哑石:郁轮袍
笨水:悲歌行
潘洗尘:放弃为谬误辩护
崖丽娟:高举狂热的双臂
呆呆:火之幽兰
唐寅九:虚构的树
安然:我从未获得先人的锋芒与理想
“90度诗点”:品读李龙炳《每个文字都可能是人类的污点》,张媛媛
刘泽球:冬天开始的方式
余退:请勿带来第二个愿望
李建春:板块和闪电
"崖丽娟诗访谈“:诗是宇宙的语言---西渡答崖丽娟十问
“珞珈诗派”陈建军:黑夜一无所知
李玥涵:应许之地
"他山诗石“:美国桂冠诗人娜塔莎 . 特赛苇诗选,远洋译
苏波:寂静,在结霜(15首)
徐魏蔚:海边的女人

 

 

以上就是小编为您分享《“他山诗石”少况译:阿什贝利、奥登、布瓦耶诗选》的全部内容,更多有关中国大陆华人最新消息、新闻,请多多关注华人头条频道。您还可以下载我们的手机APP,每天个性化推荐你想要看的华人资讯!
免责申明

1、本站(网址:52hrtt.com)为用户提供信息存储空间等服务,用户保证对发布的内容享有著作权或已取得合法授权,不会侵犯任何第三方的合法权益。

2、刊载的文章由平台用户所有权归属原作者,不代表同意原文章作者的观点和立场。

3、因平台信息海量,无法杜绝所有侵权行为,如有侵权烦请联系我们(福建可比信息科技有限公司 邮箱:hrtt@52hrtt.com),以便及时删除。

举报收藏
评论 (0条)
您需要登录后才能评论,点击此处进行登录。
登录后评论

下载华人头条

关于我们

© 2022 华人头条

服务热线 : 0591-83771172

福建可比信息科技有限公司 ©版权所有

ICP许可证号 闽ICP备10203582号

闽公网安备35010202000536号

直播备案号 闽ILS备201708250005

举报热线:0591-83771172

举报邮箱:hrtt@52hrtt.com

免责声明

1、本站(网址:52hrtt.com)为用户提供信息存储空间等服务,用户保证对发布的内容享有著作权或已取得合法授权,不会侵犯任何第三方的合法权益。
2、刊载的文章由平台用户所有权归属原作者,不代表同意原文章作者的观点和立场。
3、因平台信息海量,无法杜绝所有侵权行为,如有侵权烦请联系我们(福建可比信息科技有限公司 邮箱:hrtt@52hrtt.com),以便及时删除。