2025-05-16 05:20 阅读量:5k+
华人号:法国侨报今晚,感恩法国华人贸易促进会会长林相伟的邀请,使我得以有幸与88岁高龄的汪华先生共进晚餐。
这位精神矍铄的长者,曾是中法交流的亲历者与见证人。2008年北京奥运会期间,正是他担任法国电视台中文特别直播节目的主持人,用流利的双语向法国观众讲述中国、解释中国。他用声音架起桥梁,也用语言传达信任。
席间,汪先生向我们娓娓道来中法建交初期的一些轶事,那些尘封的回忆在他的语气中既温和又笃定……他说的不是那些被载入史册的大事,而是一些语言上的“小事”,却让我们受益良多。
“你知道吗?‘dans trois mois’ 和 ‘dans les trois mois’,只差一个小小的冠词,意思却大相径庭。”
“‘Dans trois mois’,是三个月后,一个明确而不可推迟的时间点;而‘dans les trois mois’,则是三个月内,一个弹性范围、一个可以协商的余地。这种语言上的精准,在外交场合中至关重要。一个词用错,有时候就足以引发一场误解,甚至一场不必要的纷争。”
那一刻,我仿佛看见了一位法语之神,他不居高临下,却静静守护着语言的纯正。在日常沟通中,我们或许可以模糊表达;但在真正重要的场合,每一个词的选择都如履薄冰,如画微雕。
在母语中被轻易忽略的细节,在法语中可能隐藏着意义的裂缝。而这些裂缝,恰恰是文明和文化最需要小心修补的地方。
当大家下楼合影时,汪华先生手持拐杖,步履缓慢却坚定。有人上前想搀扶,他却微笑着婉拒,神态从容,气定神闲。
那一刻,时光仿佛静止,岁月在他的背影上流淌出一种沉静而无言的尊严……
生活中,越是地位高的人,越是谦逊平和;越是真正有分量的人,越能放下姿态、关怀他人。他们身上没有喧嚣的光芒,却自带一种宁静的力量……
晚风轻起,巴黎的灯光如水倾泻,映在杯中,也映在心上。今夜的这一餐,不仅是一次难得的聚会,更像是一堂安静的修行,一场关于语言、礼节、修养与历史的温柔教育。
在汪华先生的言语之间,我们读到的不只是过去的风云,而是岁月沉淀出的分寸、智慧与温度。
汪华先生的这样一位长者,这样一个夜晚,不止铭刻于记忆,更温柔地提醒我们:凡大美,皆无声;真正的高度,从不炫耀……
就服你,汪华先生!
法国侨报 钱海芬
推广
1、本站(网址:52hrtt.com)为用户提供信息存储空间等服务,用户保证对发布的内容享有著作权或已取得合法授权,不会侵犯任何第三方的合法权益。
2、刊载的文章由平台用户所有权归属原作者,不代表同意原文章作者的观点和立场。
3、因平台信息海量,无法杜绝所有侵权行为,如有侵权烦请联系我们(福建可比信息科技有限公司 邮箱:hrtt@52hrtt.com),以便及时删除。
© 2022 华人头条
服务热线 : 0591-83771172
福建可比信息科技有限公司 ©版权所有
直播备案号 闽ILS备201708250005
举报热线:0591-83771172
举报邮箱:hrtt@52hrtt.com
1、本站(网址:52hrtt.com)为用户提供信息存储空间等服务,用户保证对发布的内容享有著作权或已取得合法授权,不会侵犯任何第三方的合法权益。
2、刊载的文章由平台用户所有权归属原作者,不代表同意原文章作者的观点和立场。
3、因平台信息海量,无法杜绝所有侵权行为,如有侵权烦请联系我们(福建可比信息科技有限公司 邮箱:hrtt@52hrtt.com),以便及时删除。