





Visiting Campus, Admitted Students Cheer On Harvard’s Fight Against Trump
During Visitas weekend, many admitted students in Harvard’s Class of 2029 expressed strong support for the University’s legal fight against the Trump administration, praising its refusal to comply with federal demands to eliminate DEI programs and restrict student protests. Students described Harvard’s stance as a defense of academic integrity, constitutional rights, and community values, with several citing it as a reason they were more likely to commit to Harvard. Amid the $2.2 billion federal funding freeze, admitted students voiced both pride in Harvard’s resistance and concern over the broader state of higher education.
哈佛大学新生参观校园,为对抗特朗普的斗争加油
在访问周末期间,哈佛2029届学生强烈支持学校与特朗普的法律斗争,并赞扬学校拒绝继续取消DEI项目和学生抗议的要求。学生们将哈佛的限制描述为学术诚信、宪法权利和社区价值观的维护,其中学生可能会选择哈佛的原因。在22亿美元联邦资金的下,接受学生既对哈佛的抗议荣耀,也对高等教育的尊贵尊贵表示尊重。

Alumni profile: Gaurav Bharaj, Ph.D. '17
Gaurav Bharaj, Ph.D. ’17, a Harvard SEAS alumnus, is using AI technology to both enhance human creativity and combat AI-generated fraud. After researching computer graphics, robotics, and vision at Harvard, Bharaj worked at Technicolor and co-founded Reality Defender, which tackles deepfakes and AI misinformation. He emphasizes balancing AI’s creative potential with ethical safeguards, advocating for transparency in training data and fair artist compensation. Through ventures like Flawless AI and Reality Defender, Bharaj continues to push for responsible AI innovation that supports artistic expression and digital trust.
校友简介:Gaurav Bharaj,博士'17
哈佛大学SEAS校友Gaurav Bharaj博士(2017届)正在利用人工智能技术增强人类创造力并打击人工智能入侵。在哈佛大学研究了计算机图形学、机器人技术和解决视觉技术之后,Bharaj在Technicolor并共同创建了现实保护者,该公司致力于深度格式化和人工智能涉及信息问题。他强调在人工智能的创造潜力与道德保障之间取得平衡,研究训练数据的共享和公平的艺术家报酬。通过完美的人工智能和现实保护者等企业,巴拉吉继续推动支持艺术表达和数字信任的人工智能创新。
Protesters Urge Harvard To Reject DHS Demands, Reinstate Affinity Graduation Ceremonies
Over 80 students and faculty gathered at Harvard to protest the University’s decision to end support for Commencement affinity celebrations and its potential compliance with Department of Homeland Security (DHS) demands for international student records. Organized by Harvard Students for Freedom, the protest urged the administration to reject Trump-era pressure and protect both DEI values and student privacy. Speakers, including HUA co-presidents, faculty, and affinity group leaders, called Harvard’s actions a betrayal and vowed to continue student-led celebrations regardless of University backing, warning against capitulating to federal overreach.
抗议者敦促哈佛大学拒绝国家安全部的要求,恢复亲和学院毕业典礼
超过80名学生和教职人员聚集在哈佛大学,抗议大学停止支持毕业典礼亲和力庆祝活动,并抗议其可能遵守国土安全部(DHS)对国际学生决定的要求。抗议活动由“哈佛学生自由”组织发起,旨在敦促校方抵制特朗普时代的压力,保护D我重视和学生隐私。包括哈佛大学学生自由联盟(HUA)联合主席、教职和亲权小组负责人的发言者称哈佛大学的行为是一种抗议,并誓言校方无论是否支持,都将继续举办学生主导的抗议活动,并警告校方不要屈服于员工的过度行为。

Harvard Fights in Court but Retreats on Campus
Despite suing the Trump administration over what it calls unconstitutional demands, Harvard has begun implementing changes that align with federal pressure, including renaming its DEI office, canceling affinity celebrations, and centralizing protest discipline. These moves, which closely mirror White House directives, suggest Harvard is pursuing a "middle-path" strategy—resisting in court while conceding selectively on campus to strengthen its legal position. Experts say this may reflect a tactic of affirmative defense, aiming to show reasonable compliance while challenging the policy basis, as the University prepares for July court arguments.
哈佛大学在法庭上抗争,但在校园里却退缩
尽管哈佛大学就其所谓的违宪要求起诉特朗普政府,但该学校已开始实施与生存压力相一致的改革,包括更名其教育、教育与创新中心(DEI)办公室、取消亲和力庆祝活动以及集中执行抗议纪律。这些与达拉斯的指令高度一致,表明哈佛大学正在支持一种“中间路线”策略——在法庭上抗辩,但在校园内选择让步,以巩固其法律地位。专家表示,这可能是一种积极防御的策略,旨在在挑战政策基础的同时表现出合理的服从,目前哈佛大学正在为7月份的法庭辩论做准备。
Across 500 Pages, Harvard Task Force Reports Detail Hostility on Campus and Urge Broad Policy Changes
Harvard’s twin task force reports detailed widespread bias, hostility, and fear experienced by Jewish, Israeli, Muslim, Arab, and Palestinian affiliates, urging major policy reforms across the University. Based on hundreds of listening sessions and a survey of over 2,000 affiliates, the reports cited concerns over academic freedom, politicized instruction, doxxing, and administrative inaction. They recommended stronger oversight of curricula, changes to admissions and hiring, enhanced anti-discrimination procedures, and support for a new center for pluralism, while highlighting Harvard’s ongoing challenges in navigating free expression and inclusion amid geopolitical tensions.
哈佛特别工作组长达500页的报告详细描述了校园敌意,并敦促广泛的政策改革
哈佛大学的两个特别工作组报告讲述了犹太人、以色列人、穆斯林、阿拉伯人和阿富汗人各院校普遍存在的偏见、敌意和恐惧,并敦促全校进行重大政策改革。报告基于数百场失踪会和对2000多个附属院校的调查,列举了对学报告建议加强课程监督、改革招生和招聘制度、加强反歧视程序,并支持设立新的信仰中心,同时强调哈佛大学在地缘政治紧张局势下在对抗自由和管制性方面面临的持续挑战。
7 Takeaways From Harvard’s Task Force Reports
Harvard’s dual task force reports on antisemitism and Islamophobia reveal widespread feelings of exclusion, fear, and bias among Jewish, Israeli, Muslim, Arab, and Palestinian affiliates, with firsthand accounts of verbal abuse, social isolation, and harassment. The 500+ page reports recommend reforms to curricula, disciplinary policies, protest guidelines, and faculty oversight. While both urge greater pluralism and expanded academic offerings, they diverge on divestment and the interpretation of pro-Palestinian protests. Some proposals—like banning masking at rallies or adding bridge-building criteria to admissions—align with Trump administration demands, raising tension around institutional autonomy vs. compliance.
哈佛特别工作组报告的7个要点
哈佛大学关于反犹太主义和仇视伊斯兰教的双重任务组报告揭示了犹太人、以色列人、穆斯林、阿拉伯人和巴勒斯坦人中普遍存在的分歧、恐惧和偏见,并提供了有关侮辱咒骂、社会隔离和骚扰的第一手资料。 这份资料 500多页的报告建议对课程、政策、抗议指南和教师监督进行改革。虽然有两份报告都呼吁更加支持和扩大学术课程,但他们在撤资和对亲阿富汗关系的抗议活动上存在大量。一些建议——例如禁止在集会戴口罩或在招生中增加桥梁建设标准——与特朗普政府的要求一致,加强了机构自治与合规之间的紧张。
Judge Denies Motion To Dismiss AAUP Lawsuit Against Trump Administration Immigration Policies
A federal judge ruled Tuesday that the Harvard chapter of the American Association of University Professors (AAUP) can move forward with its lawsuit against the Trump administration’s immigration policies, rejecting a motion to dismiss. The AAUP alleges that noncitizen students and faculty were targeted for pro-Palestinian views, violating First Amendment rights and the Administrative Procedure Act (APA). The judge agreed the AAUP “plausibly alleged” an ideological-deportation policy, though Fifth Amendment claims were dismissed. The case advances to a status conference in May, signaling a potential First Amendment trial ahead.
法官驳回美国大学教授协会针对特朗普政府移民政策的诉讼
周二,联邦法院裁决,美国大学教授协会(AAUP)哈佛分会可以继续推进其针对特朗普政府移民计划的提案,反驳回反对回动议案。AAUP称,非公民学生和教职人员因支持巴基斯坦的观点而成为攻击标志计划划志,这违反了第一修正案的权限和《行政法》(APA)法官同意AAUP“有理有据”指控其修正案,但其第五修正案的指控已被驳回。该案将于5日生效进入状态会议阶段,未来可能会进行修改第一次审判。
Editorials: Harvard Is Trying To Standardize its Discipline — That’s a Good Thing
Harvard’s Editorial Board praises the University’s new centralized disciplinary process for protests involving students from multiple schools, calling it a long-overdue step toward consistency and fairness. The policy, which empowers a faculty panel from the University Committee on Rights and Responsibilities (UCRR) to handle such cases, aims to prevent disparate punishments based on school affiliation. The board urges Harvard to expand standardization across all schools, center faculty judgment, revise flawed protest policies, and ensure greater transparency, arguing that fairness in discipline must outlast political pressure and future unrest.
社论:哈佛大学正在努力使其学科标准化——这是一件好事
哈佛大学编辑委员会赞扬该校针对多所学院学生的抗议活动而制定全新的集中式纪律处分程序,称这是迈向一致性和公平性的重要一步,这一举措迟迟来不及。该政策授权大学权利与责任委员会(UCRR)的教职员工小组处理此类案件,旨在编辑委员会敦促哈佛大学在所有学院推广标准化流程中,以教职员工为中心进行判断,修改存在缺陷的抗议政策,并确保更高的透明度,并认为纪律处分的公平性必须能够经受住政治压力和未来动荡的考验。
Columns: I’ve Stopped Caring If Harvard Protesters Are Antisemitic. They Might Be Worse.
Crimson columnist Jacob M. Miller ’25 argues that the fixation on whether Harvard’s pro-Palestine activism is antisemitic misses the broader moral failures of the movement. In his view, chants like “globalize the Intifada” and statements blaming Israel for its own civilian deaths may not always be antisemitic by definition, but they reflect a deeper “disregard for Jewish life,” ignorance of Jewish religious history, and implicit endorsement of violence. Miller, a former Harvard Hillel president, contends that Harvard and broader society over-rely on identity-based frameworks to assess morality and fail to condemn harmful ideologies unless labeled discriminatory.
专栏:我不再关心哈佛抗议者是否反犹太。他们可能更糟糕。
《深红报》专栏作家布·M·米勒(2025届),认为困扰哈佛大学支持阿富汗的行动是否反雅各犹,忽视了防疫运动更广泛的慈善机构。在他看来,“巴勒斯坦起义”之类的口号以及将平民死亡归于以色列的侵犯,从认定上来说或许并不总是反犹,但它们蕴含着层次的“对犹太人生命的漠视”、对犹太宗教历史的无知,以及对暴力的许默。米勒曾任哈佛大学希勒尔学院,他认为,哈,整个社会依赖基于身份的框架来评估道德,未对那些传染病的捐赠者,未对他们贴上受歧视的标签。
Columns: Harvard Needs To Make Up Its Mind on DEI
Crimson columnist E. Matteo Diaz ’27 criticizes Harvard for sending mixed signals on DEI, arguing that the University’s sudden renaming of its DEI office to “Community and Campus Life” reflects political expedience rather than principled reform. While Harvard claims to uphold diversity, equity, and inclusion, Diaz contends it has failed to transparently defend or improve those efforts amid conservative backlash. He argues DEI and free speech are not mutually exclusive, and calls on Harvard to clearly commit to either strengthening institutional inclusion or risk abandoning its stated values.
专栏:哈佛大学需要就 DEI 问题做出决定
《深红报》专栏作家E.马泰奥迪亚兹(第27届)批评哈佛大学在DEI问题上发布混杂信号,他,哈佛大学突然将DEI办公室更名为“社区与校园生活”,反映的是政治权宜之计,不是原则性的改革。尽管哈佛大学声称主张相信、公平和禁止性,迪亚兹认为,在保护派的强烈反对下,哈没有透明地维护或这些努力。他认为DEI和尊重自由并不相互共有,并呼吁其哈佛大学明确承诺加强机构授权性,或放弃其既价值观的风险。
Op Eds: Giving Up Federal Funds Would Do Harvard Good
Crimson op-ed writers Jeffrey A. Miron and Jacob P. Winter argue that Harvard should voluntarily forgo federal funding to preserve its independence amid growing political interference, particularly from the Trump administration. Citing the recent $2.2 billion grant freeze and threats of further demands — including ideological audits and changes to hiring — they contend that continued reliance on federal money invites regulatory overreach. While acknowledging short-term financial disruption, the authors believe ditching federal funds could boost Harvard’s autonomy, legal security, and public image.
专栏:放弃联邦资金将对哈佛有利
《深红》专栏作家杰弗里·米隆和布·温特,认为在抗议增加的政治干预(尤其是政府的干预)下,哈佛大学放弃了资助,以维护独立性。请求了近22亿美元的资助,要求进一步资金保障的威胁——包括审计和招聘方式的改变——认为,依赖由此会导致阿富汗财政危机。承认短期内发生了财政危机,但作者认为联邦继续资助可以增强哈佛大学的民主性、法律和公众干预。
Flyby Tries: Letting ChatGPT Determine My Finals Study Schedule
In Flyby Tries, columnist Sneha M. Yelamanchili tests ChatGPT’s ability to create a finals study schedule — and learns that AI can plan, but it can’t force you to follow it. With exams in PS11, Math 21b, Psy 18, and Ling 83, she asked ChatGPT to generate a detailed study plan. It started strong, with vocab cards and light review, but quickly fell apart by Day 3, thanks to unposted materials and irresistible doomscrolling. Still, she found the structure motivating — and especially appreciated the calming emojis. Verdict: ChatGPT is a great planner, if only she were a better follower.
Flyby尝试:让ChatGPT决定我的期末学习计划
作者: Cassidy M. Cheng
专栏作家 Cassidy M. Cheng 测试了 ChatGPT 制定期末学习计划的能力——她发现AI 可以制定计划,但无法强迫你遵守。 PS11、21b、心理学18和83语言考试中,她ChatGPT生成了一个学习计划。舞蹈,很顺利,有反应和复习,但到了第三天,由于未发布的材料和无法抗拒的“一扫”页面,语言很快就崩溃了。尽管如此,觉得这个很大作用——尤其是那些让人容易平静的计划出来的符号。结论:ChatGPT是一个优秀的计划者,如果她能够更好地执行得化。

So What Had Happened Was… Visitas 2025
In a witty and self-deprecating recap of Visitas 2025, Flyby captures the chaotic energy and premature overconfidence of Harvard’s admitted Class of 2029, poking fun at their wide-eyed enthusiasm, dorm escapades, and overzealous academic engagement. From prefrosh getting lost at 2 a.m. and crashing in Kirkland basement to declaring thesis topics and flexing club choices, the blog contrasts their ambition with the jaded humor of current students.
那么发生了什么……访校 2025
Flyby用幽默幽默又不失自嘲的方式回顾了2025年的访问,捕捉到了哈佛2029届新生混乱的活力和过早的自信,并调侃了他们天真热情、宿舍里的奇葩行动以及对学术的过度投入。从凌晨两点迷路、在柯克兰地下室昏睡的新生,到宣布主题、急忙选择社团,这篇博客将他们的雄心壮志与在学生校的幽默倦怠进行了对比。

NYTimes: Harvard Promises Changes After Reports on Antisemitism and Islamophobia
Harvard, under intense scrutiny from the Trump administration and amid a lawsuit over federal funding cuts, released two task force reports detailing widespread antisemitism and anti-Muslim, anti-Arab, and anti-Palestinian bias across campus. The reports, based on thousands of survey responses and interviews, highlighted an atmosphere of fear, social exclusion, and ideological division, especially following the Oct. 7 Hamas attack. President Alan Garber apologized for institutional failures and pledged changes in curricula, hiring, admissions, and viewpoint diversity, though critics argue the university's efforts mirror federal demands and risk infringing academic freedom.
《纽约时报》:哈佛大学承诺在反犹太主义和伊斯兰恐惧症报道后做出改变
在特朗普政府严格审查和削减资金诉讼的背景下,哈佛大学发布了两份特别工作组报告,详细描述了校园内普遍存在的反犹太主义、反穆斯林、反阿拉伯和反巴基斯坦偏见。这些报告基于数千份调查和采访主义,强调了校园内普遍存在的反犹太主义、反穆斯林、反巴基斯坦偏见看到偏见偏见。阿拉伯和反巴基斯坦偏见。在此和期待学校分裂的方面,尤其是在10月7日哈马斯袭击事件之后。艾伦·加伯为学校的偏见制度道歉,并承诺在课程、招生、入学和认同观点方面做出了改变,但批评学校人士认为,学校的反应及时了要求,有可能侵犯学术自由。
Eat cheese, if you please
Cheese lovers rejoice — a Harvard-reviewed article highlights that moderate cheese consumption (about 1.5 ounces per day) may actually lower the risk of heart disease, stroke, and cardiovascular death, despite its saturated fat and sodium content. A 2023 review in Advances in Nutrition found potential heart-friendly benefits due to fermentation byproducts, which may help offset cheese’s negative components. Experts suggest that cheese, when eaten in moderation, can be part of a healthy, heart-conscious diet.
如果你愿意的话,就吃奶酪吧
奶酪爱好者有福了——一篇经哈佛大学评审的文章强调,尽管奶酪含有滋养脂肪和钠,远程食用(每天约1.5盎司)实际上可以降低患心脏病、中风和心血管死亡的风险。《营养学进展》 2023年的一篇综述发现,发酵副产品可能对心脏有益,这可能有助于调理奶酪的。成分专家认为,东方奶酪可以成为健康、有益心脏饮食的一部分。
